Ich wollte es auf dem
Umweg zu dem kleinen Flughafen dieses ganz neuen
EU-Landes mindestens einmal probieren. Erst
versuchte ich, es meinem Taxifahrer in meinem
kargen Englisch zu erklären. Nichts. Mein altes
Latein, was ich besser kann und welches in diesem
Land früher eine große Rolle gespielt hatt-
quitterte er gar mit vorwurfsvollem Blick. Ich
schrieb in fünf Buchstaben in der Landessprache
auf, was ich wollte - auch nicht.
Aber als ich dann auf meinem Notizblock mit
wenigen Strichen eine Frau zu zeichnen begann -
da er nickte er bereits, obwohl ich erst bei
einem kleinen Dreieck (Spitze nach unten) für
eine Bluse und ein größeres Dreieck mit der
Spitze nach oben (für den Rock) war. Ja, meine
Frauenzeichnung aus Strichen entlockte meinem
Fahrer da bereits ein Strahlen. Arme und Beine in
Strichen waren nicht mehr nötig.
Er fuhr, wie ich es erwartete, nicht gleich zum
Flughafen, sondern vor ein Kaufhaus. Mit
Kunststoff-Puppen in den Schaufenstern und mit
puppenähnlich geschminkten Frauen vor denselben.
"Nä -?" fragte mich der Fahrer und
zeigte auf eines Frau zwischen Autofenster und
Schaufenster. Ich schüttelte den Kopf. Er pfiff
durch das offene Fenster eine zweite Frau einige
Meter weiter herbei und schaute mich fragend an.
|
Ich nickte, weil
die schlank und zierlich, fast die Figur von
Christine hatte. Er sagte etwas zu der Frau und
da passierte, was mich meine Dämlichkeit in
Sachen Rotlicht erst nachträglich begreifen ließ:
Sie lachte meinen Fahrer an, dann mich.
Gleichzeitig zog sie kurz den Pullover hoch und
zeigte - na ja, eigentlich ganz etwas Schönes.
Aber ich war viel zu erschrocken, als dass ich
Schönes in diesem Moment auf dieser Straße am
helllichtem Vormittag auch nur annähernd genießen
konnte. Schließlich wollte ich nur auf dem Umweg
zum Flughafen einen Rock und einen Pullover aus
dem für diesem Land typischen speziellen
Leinentuch (die Buchstaben dafür hatte ich
gelernt) für Christine kaufen. Größe 36. Und
die Frau links hatte die nicht, die Frau rechts
ja.
Ich sagte in meinem Schreck erst mehrere Male
"Irrtum, tut mir so leid - Irrtum" und
schüttelte dauerhaft dabei entschuldigend den
Kopf. Dann entschuldigte ich mich in Englisch und
sagte etwas von Nur-Kleid-kaufen-Wollen - und
siehe da: Die Dame antwortete in fließendem
Englisch, verhüllte ruhig ihre Blöße und erklärte
dem Fahrer, weswegen er mich nun wohin fahren
sollte. Ich drückte der Frau dankbar etwas Geld
in die Hand. Für ihre Übersetzung und weil sie
Größe 36 hatte.
|